Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 20:19

Context
NETBible

Then some Levites, from the Kohathites and Korahites, got up and loudly praised the Lord God of Israel. 1 

NIV ©

biblegateway 2Ch 20:19

Then some Levites from the Kohathites and Korahites stood up and praised the LORD, the God of Israel, with a very loud voice.

NASB ©

biblegateway 2Ch 20:19

The Levites, from the sons of the Kohathites and of the sons of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel, with a very loud voice.

NLT ©

biblegateway 2Ch 20:19

Then the Levites from the clans of Kohath and Korah stood to praise the LORD, the God of Israel, with a very loud shout.

MSG ©

biblegateway 2Ch 20:19

The Levites (both Kohathites and Korahites) stood to their feet to praise GOD, the God of Israel; they praised at the top of their lungs!

BBE ©

SABDAweb 2Ch 20:19

And the Levites, the children of the Kohathites and the Korahites, got to their feet and gave praise to the Lord, the God of Israel, with a loud voice.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 20:19

And the Levites, of the Kohathites and the Korahites, stood up to praise the LORD, the God of Israel, with a very loud voice.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 20:19

Then the Levites of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites stood up to praise the LORD God of Israel with voices loud and high.

[+] More English

KJV
And the Levites
<03881>_,
of the children
<01121>
of the Kohathites
<06956>_,
and of the children
<01121>
of the Korhites
<07145>_,
stood up
<06965> (8799)
to praise
<01984> (8763)
the LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
with a loud
<01419>
voice
<06963>
on high
<04605>_.
NASB ©

biblegateway 2Ch 20:19

The Levites
<03881>
, from the sons
<01121>
of the Kohathites
<06956>
and of the sons
<01121>
of the Korahites
<07145>
, stood
<06965>
up to praise
<01984>
the LORD
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
, with a very
<04605>
loud
<01419>
voice
<06963>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
anesthsan
<450
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
leuitai {N-NPM} apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
kaay {N-PRI} kai
<2532
CONJ
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
kore
<2879
N-PRI
ainein
<134
V-PAN
kuriw
<2962
N-DSM
yew
<2316
N-DSM
israhl
<2474
N-PRI
en
<1722
PREP
fwnh
<5456
N-DSF
megalh
<3173
A-DSF
eiv
<1519
PREP
uqov
<5311
N-ASN
NET [draft] ITL
Then some
<04480>
Levites
<03881>
, from
<04480>
the Kohathites
<06956>
and Korahites
<07145>
, got up
<06965>
and loudly
<01419>
praised
<01984>
the Lord
<03068>
God
<0430>
of Israel
<03478>
.
HEBREW
hleml
<04605>
lwdg
<01419>
lwqb
<06963>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
hwhyl
<03068>
llhl
<01984>
Myxrqh
<07145>
ynb
<01121>
Nmw
<04480>
Mythqh
<06956>
ynb
<01121>
Nm
<04480>
Mywlh
<03881>
wmqyw (20:19)
<06965>

NETBible

Then some Levites, from the Kohathites and Korahites, got up and loudly praised the Lord God of Israel. 1 

NET Notes

tn Heb “arose to praise the Lord God of Israel with a very loud voice.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA